Mary, p. 25: metempsychosis

October 18, 2009

The word is pronounced by Alfyorov in a conversation with Ganin about the “old life in Russia.”  It is a term that refers to the transmigration of souls or reincarnation, and one that, interestingly, is the basis for an important thematic in Joyce’s Ulysses (1922), but also deployed by other high modernists such as Eliot, Borges, and Proust.  Alfyorov seems to connect the term with nostalgia and the aforementioned permancy of waiting.  A term just in the air in the 1920s?  Or a word that symptomatically shows the influence of Buddhism and other religions on Western modernism, as well as whatever biographical linkages can be discerned between these writers?


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: